蜀犬 日に吠ゆ

2009-08-25

[][][]バロネス・オルツィ 西村孝次訳『紅はこべ』創元推理文庫 20:52 はてなブックマーク - バロネス・オルツィ 西村孝次訳『紅はこべ』創元推理文庫 - 蜀犬 日に吠ゆ

 1905年に発表された冒険もの。

紅はこべ (創元推理文庫 507-1)

紅はこべ (創元推理文庫 507-1)

 1792年。革命の恐怖吹き荒れるパリ。ギロチンに抱かれる宿命の貴族をひそかに逃亡させる謎の存在『紅はこべ』。どんなに厳しい包囲をもやすやすとくぐり抜ける、その正体は?


 パリの北門の関所を固めるグロスピエール軍曹のもとへ、守備隊長が息せき切って駆け込んできた。

 「いま、荷馬車が通ったろう?」

 「荷物の樽を調べましたが空っぽでしたよ。」

 「ばっかもーん! やつが『紅はこべ』だ! 早く追え~~!」


 当然、この隊長こそが紅はこべなのである。

 「危くどころか! すっかり止まってしまった、じゃありませんかね――ええ――先生――あの――ショーヴェルタン先生?」

バロネス・オルツィ『紅はこべ』創元推理文庫

 「失礼ながら――ショーヴランでございますが」

 「これはどうも――まことにご無礼申しまして。さよう――むろんショーヴランさんでしたな……どうも……外国のかたの名前はさっぱり苦手でしてね……」

バロネス・オルツィ『紅はこべ』創元推理文庫

 ニヤリ! 相手の名前をわざと間違えて冷静さを失わせている! とんだ策士だぜ……『紅はこべ』……


 20世紀初頭の作品ということですから粗もたくさんあり目立ちます。

  • ご都合主義
    • ひどい。捕虜の扱いとか、そもそも主人公とヒロインのなれそめとか、この話のためにつくった設定だろうといわざるを得ません。
  • 主要人物以外の登場人物が書き割り的。
    • 話の都合で登場したり退場したり、また何を考えているのかほとんど示されないで上官の指示に従うだけとか、そんなのばっかり。そのおかげで話がサクサク進むのですが。
      • たとえばアンドルー・フォークス卿とアントニー・デューハースト卿はどっちがどっちか区別がつかず、またそれで読むのに支障がありませんでした。
      • ドガは、別に固有名がなくても「警備隊長」あたりで十分だったし。
      • ド・トゥルネーは登場人物紹介欄に奥さんの紹介しかでていません。実際伯爵は小屋の中にいる(らしい)とか船に乗っている(らしい)とか伝聞でしか登場しないので、消化しようがないのです。
  • 女がバカ
    • というか何か行動するのはヒロインであるマルグレーテだけですので、マルグレーテが頭悪いという話です。ただ、作者も、マルグレーテがバカなのは女だからだ、といっちゃってるあたりがおかしい。
      • これは時代的な事を考えても、作者が女性なのだからもちっとなんとかして欲しかったです。ヒロインであるマルグレーテが「ヨーロッパ一の賢才」を謳われているというのに、舞踏会の主役になることは得意でもひとたび冒険となると全くの無力に。だったら初めから「宮廷の中にあってこそ華開く才能」とかなんとかいう設定でよかったのではないでしょうか。

 物語は、「紅はこべ」の正体をめぐるミステリ仕立ての前半と、フランスで貴族の脱出をめぐるアクション場面の後半に分かれています。それぞれ見せ場も多く、というか見せ場の連続というふうなので上記のような点も、読んでいる間は気にせず進めることができました。


  1.  パリ、一七九二年九月 8
  2.  ドーヴァー、「猟師の宿」 20
  3.  亡命者たち 33
  4.  「紅はこべ」 45
  5.  マルグリート 57
  6.  一七九二年の伊達男 65
  7.  秘密の果樹園 79
  8.  全権大使 89
  9.  奇襲 105
  10.  オペラの席で 114
  11.  グレンヴィル卿の舞踏会 136
  12.  一枚の紙片 146
  13.  あれか――これか 158
  14.  正一時 162
  15.  疑い 174
  16.  リチモンド 182
  17.  わかれ 202
  18.  ふしぎな模様 213
  19.  「紅はこべ」 219
  20.  同志 233
  21.  不安 243
  22.  カレーの港 255
  23.  希望 269
  24.  死の罠 280
  25.  鷲と狐 290
  26.  ユダヤ人 302
  27.  追跡 317
  28.  ブランシャール神父の小屋 328
  29.  罠にかかる 341
  30.  帆船 348
  31.  脱出 366